%@ Language=JavaScript %>
Návod na překlad QUESTU
Konečně se nám podařilo
vyřešit převod questů do databáze Mangos, takže po krátké přestávce můžeme opět
pokračovat.
| PRAVIDLA PŘEKLADU: | |
| 1. | Překládá se bez diakritiky |
| 2. | Překládají se tyto řádky: desc= details= Název questu už nepřekládáme |
| a pokud jsou tak i řádky : completion= incomplete= precompletion= |
|
| Nejdůležitější jsou řádky: desc= a details= ! | |
| 3. | Překládá se jen čistý text. Jména postav, názvy předmětů, creatur, a pod.- NEPŘKLÁDAT! stejně tak je třeba nechat znaky začínající $ ($B,$C a pod - znaky pro jména hráčů, povolání, řádkování, apod.) |
Volnost překladu nechávám na vás, ale musí to dávat smysl. Hlavně se soustřeďte na směr nebo místo plnění questu. Pokud se
setkáte s větou, kterou neumíte přeložit, raději ji nechte nepřeloženou nebo ji dejte na forum,
třeba se najde někdo, kdo ten quest dělal a ví o co jde.
Za každý přeložený quest dostanete 50 stříbrných !!!!!